Capesante al beurre blanc

Adoro le capesante, sono buonissime. I love the scallops, they are delicious.

Ingredienti / Ingredients:

  • 6 capesante / scallops
  • 50 g di burro / butter
  • 2 scalogni / shallots
  • 1 bicchiere di vino bianco secco / glass of dry white wine
  • 2 cucchiai di aceto di mele o di vino bianco / tablespoons of apple cider vinegar or white wine
  • sale e pepe / salt and pepper
Preparazione / Preparation:
 
Separa le parti bianche dai coralli e sciacquale sotto acqua fredda corrente, asciugale con carta assorbente da cucina, poi dividi a meta ciascuna noce, tagliandola in senso orizzontale, in modo da ricavare 2 dischetti.
 
Separate the white parts from corals and rinse them under cold running water, and dry them with paper towels, then divide each nut to half, cutting it horizontally, so you get 2 discs.
 
Spella e trita finemente gli scalogni, trasferiscili in un casseruola con il vino,  l’aceto, il sale e il pepe. Porta a ebollizione, fai cuocere a fiamma dolce, finche il liquido si sara ridotto a 2 cucchiai. Intanto, sciogli in una padella antiaderente 30 g di burro e fai rosolare le capesante a fiamma media, 1/2 minuto per parte, finche saranno dorate (a piacere, puoi consumare solo le noci, come si usa in Francia, e utilizzare i coralli per preparare una salsa o un condimento).

Peel and chop finely the shallots, transfer them into a sauce pan with the wine, vinegar, salt and pepper. Bring to a boil, cook over low heat, until the liquid will be reduced to 2 tablespoons. Meanwhile, melt in a pan 30 g of butter and brown the scallops over medium heat, 1/2 minute on each side, until they are golden (if you like, you can only consume the nuts, as used in France, and use the corals to prepare a sauce or dressing).

Dividi il burro rimasto in fiocchetti e aggiungilo, pezzo per pezzo, al fondo ristretto di aceto, vino e scalogno, montando con una frusta, su fiamma bassa, senza far bollire, fino a ottenere una salsa ben emulsionata e chiara (se preferisci, puoi anche preparare il beurre blanc montandolo a bagnomaria). Disponi 2 mezze noci all’interno di ciascuna valva, irrorale con la salsa calda, poi servi  immediatamente.

Divide the remaining butter into flakes and add it, piece by piece, to the restricted vinegar, wine and shallots, fitting with a whisk, over low heat, without boiling, until the sauce is emulsified and very clear (if you prefer, you can also prepare the beurre blanc mounting it in a water bath). Arrange 2 half nuts in each shell, sprinkle it with hot sauce, then serve immediately.

2 thoughts on “Capesante al beurre blanc

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...