Sandwich di frittatine al prosciutto per un gustosissimo picnic

Con un tempo così bello non possiamo stare in casa. Dopo lunghe passeggiate il nostro pancino comincia a brontolare. Sfamiamolo con questo delizioso sandwich.

With this beautiful weather we can not stay at home. After long walks our tummy starts to rumble. Feed him with this delicious sandwich.

Ingredienti / Ingredients:

  • 4 uova  /eggs
  • 130 g di Emmentaler / Emmenthal cheese
  • 50 g di rucola selvatica /wild arugula  
  • 100 g di prosciutto crudo / ham
  • un cucchiaino di senape rustica / a teaspoon of mustard
  • un dl di panna fresca / a dl fresh cream
  • burro / butter
  • sale e pepe / salt and pepper

Preparazione:

Rompete le uova in una ciotola, unite la senape, la panna, una presa di  sale e una macinata abbondante di pepe e sbattetele leggermente.  Eliminate la crosta al formaggio, grattugiatelo con una grattugia a fori  grossi e mescolatelo con cura al composto di uova e panna.

Versate il composto preparato con un mestolino in 12 stampini da muffin  di 6 cm imburrati, in modo da formare in ognuno uno strato di circa 1,5  cm. Trasferite lo stampo in forno a 180° per 10 minuti o finché le  frittatine saranno diventate gonfie e leggermente dorate. Lasciatele  raffreddare completamente e poi sformatele delicatamente per non  romperle.

Farcite le frittatine a 2 a 2 con una fetta di  prosciutto e qualche foglia di rucola lavata e asciugata. Fissate i  sandwich ottenuti con una piccola forchettina di plastica o con uno  stecchino di legno.

Preparation:

Break the eggs into a bowl, combine the mustard, cream, a pinch of salt and abundant freshly ground pepper and whip slightly. Remove the rind cheese, grated with a large hole grater and mix carefully to the egg and cream.

Pour the mixture prepared with a ladle into 12 muffin molds of 6 cm buttered, so as to form in each layer of about 1.5 cm.   Transfer the mold in the oven at 180 degrees for 10 minutes or until the omelette will become swollen and slightly golden. Let them cool completely and then gently remove from the mold but be careful to not break them.

Stuff the omelettes with 2 to 2 with a slice of ham and a few leaves of arugula, washed and dried. Fix the sandwich obtained with a small plastik fork or with a toothpick.

Il mio inglese è un po’ arrugginito quindi chiedo scusa per gli errori.

My English is a bit rusty so I apologize for the errors.

Tagliatelle con crudo e asparagi

Tra tutti i tipi di pasta fresca le mie preferite sono le tagliatelle, quindi prepariamo questa buonissima ricetta che è molto veloce e molto golosa.

Ingredienti:

  • pasta fresca all’uovo preparata con 400 g di farina e 4 uova
  • 100 g di prosciutto crudo a fettine non troppo sottili
  • 1 mazzo di asparagi di circa 500 g
  • 40 g di Parmigiano Reggiano grattugiato
  • 1 scalogno
  • vino bianco secco
  • 30 g di burro
  • sale e pepe nero

Preparazione:

Elimina la parte fibrosa dei gambi degli asparagi. Raschia la parte  rimasta con un pelapatate, lavali e scotta gli asparagi per 2 minuti in  abbondante acqua bollente salata (che conserverai) e sgocciolali. Separa  le punte dai gambi. Taglia le prime a metà, nel senso della lunghezza, e  i gambi a rondelle. Fai stufare lo scalogno tritato a fuoco basso nella  padella per 3-4 minuti con il burro e aggiungi i gambi e le punte degli  asparagi. Sfuma con 1/2 bicchiere di vino bianco, fai evaporare, unisci  il prosciutto crudo a striscioline, sala e spegni. Cuoci le tagliatelle  nell’acqua bollente degli asparagi per circa 2 minuti, scolale,  lasciandole umide, e versale nella padella con il sugo. Mescola e  spolverizza con il parmigiano Reggiano e pepe.